ذوب‌شده در آی‌بوک

به دنبال حضور در آمازون دات کام، (البته به لطف دوست) حالا در آی بوک هم حضور داریم. نشر گردون نخستین ناشر ایرانی است که در آی بوک صفحهی فعال دارد، و "ذوبشده" نخستین کتاب فارسی آی بوک حالا در اختیار و دسترس علاقهمندان است.

قرار را براین گذاشتهایم که تمامی کتابهای نشر گردون را به ترتیب در آیبوک بگذاریم و پدر سانسور و ادارهی کل کتاب را ریشهکن دربیاوریم. بگذارید وزارت ارشاد خودش را خرابتر کند، بگذارید هی دیوار بکشد، بگذارید توی نوشتههای ما سرسام بگیرد، از آسمان به سرشان نازل میشویم، مثل جبرییل.

حالیشان خواهیم کرد که آنها نه حریف زبان ما میشوند، نه تاب نوشتهمان را دارند، و نه درک میکنند که ادبیات و هنر کلاغ نیست تا بر سر شاخههای فرودست قارقار کند و سر در هر گند و مرداری فرو برد، ادبیات و هنر فرمایشی نیست، ادبیات و هنر رسانهی ملی نیست که در نکبت و نُحوست و دروغ دست و پا بزند. ادبیات و هنر عقابی است بلندپرواز که در درازای تاریخ با مهر فلک همبستر است.  ادبیات و هنر روح خلاق جامعهی بشری است که هر روز بر زندگی مردمان طلوع میکند. خورشید را به بند نمیتوان کشید.

 

آی‌بوک، سیستم انتشار و مطالعه کتاب به صورت  دیجیتال است و متعلق به کمپانی اَپل مکینتاش. نرم افزار آی‌بوک به صورت رایگان از طریق دستگاههای آی‌فون، آی‌پاد و آی‌پد قابل دسترسی است که به صورت یک کتابخانه دیجیتال عمل میکند.

خرید کتاب دیجیتال از طریق آی‌بوک و همراه داشتن آن در هر زمان و مکان، انقلابی نوین در زمینه کتابخوانی و مطالعه است. کتابهای دیجیتال به خاطر فٌرمت خاص خود امکانات مناسبی برای خواننده دارند. قابلیت سرچ در متن کتاب، تغییر انداره متن و حروف، نشانه گذاری در صفحات یا در بین سطرهای کتاب، یادداشت نوی‍سی در مورد موضوع کتاب و… از امکانات نشر دیجیتال است.

اطلاعات تکمیلی در زمینه کار آی‌بوک در لینک زیر قابل دستیابی است.

http://www.apple.com/ipad/features/ibooks.html

Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
WhatsApp

9 Antworten

  1. سلام
    نوشته اید که با این کار پدر سانسور را در می آورید. چجوری؟ سانسور برای من هست که داخل ایرانم. آمازون و آی بوک برای فروش کتاب در خارج از ایران است، چه ربطی به سانسور داخل کشور دارد؟
    تشکر
    —————–
    اینها همه راهی است برای رسیدن
    جویبارهایی که به دریا می رسد

  2. سلام .با اشتیاق فراوان کتاب خریداری شد. خیلی ممنون. له له می‌زنیم برای کتاب های بعدی. فقط یک نکته که همین اول دیدم:
    زبان کتاب عربی تعیین شده. البته می‌دانم که اپل کلان ایرانی نمی‌فهمد ولی اگر می شد، یک کاریش بکنید.
    برای خوشحالی بیشتر بگویم که من از ایران این کتاب را خریدم.
    ممنون منتظر کلی کتاب خوب دیگر هستم.
    ———————–
    بخاطر عدم رعایت کپی رایت از سوی رژیم ایران
    ما هنوز زیر مجموعه ی زبان عربی هستیم
    این هم به لطف مهندسان عاشق ایران و زبان پارسی ست

  3. سلام دوباره
    آقای معروفی نمی دانم چقدر گرفتار هستی، حدود یـــک ماه پیش ای میل فرستادم. خیلی مشتاق هستم ملاقاتی حتی کوتــــــــاه داشته باشیم. اگر بدونم وقت دارید بی وقفه به برلین می آیم.
    ارادتمند
    —————-
    بیا
    منتظرت خواهم ماند
    فقط خبر بده که قرار بگذاریم

  4. ضمن تبریک برای راه اندازی صفحه ی فیس بوک و حضور در آی بوک ، پس هماهنگی جهت چاپ رمان چی شد بزرگوار؟
    —————
    رمان؟
    کدام رمان؟

  5. سلام آقای معروفی اگر ممکنه رمان ذوب شده هم مثل فریدون سه پسر داشت به شکل پی دی اف در سایت قرار دهید

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert